【面料】 混仿棉【顏色】大白,灰,彩蘭,綠 閑來無事翻譯了一下大概:你在擁抱我嗎,那是我的 初吻 ,噢,謝謝上帝,感謝你讓我們在一起。。。LJTEN是懂得的 fhrouohaltmesinow.ldestogeher 的大概意思:是誰讓我一直難以忘記,而現(xiàn)在卻又藏在我心底. andindivdually.mylovewillreanchamydistma 中像是用了一個小典故,可以理解為愛的迪斯拉瑪島或形象地理解為周杰倫的一首歌的歌詞 愛在西元前 ,還可以是表達浪漫的 愛的羅曼史 。 Generallyspeaking,總的說來。他是想表達自己對于初戀而產(chǎn)生的一種癡想,浪漫想法。表達出對新愛的追求和一種對愛的執(zhí)著,但又不是很想外露,故用了簡寫英文,或用大寫,似乎是在試探對方是否讀懂了自己的心而屬于自己想要找的那一個人,另外似乎也因為什么事而感到一絲絲憂思,我不知道...等待高手翻譯下~實拍圖: